Содержание
Общие вопросы
В английском прошедшем простом времени делается много ошибок, ведь это основное повествовательное время, по частоте использования не уступающее настоящему. А особенно сложно составлять прошедшие вопросы.
+ | He worked yesterday Он работал вчера |
— | He didn’t (= did not) work yesterday Он не работал вчера |
? | Did he work yesterday? Он работал вчера? |
Сложность несёт did. Хотя He worked yesterday? звучит вполне разговорно, такие вопросы неграмотны. Итак, did нельзя забывать – с него начинаются общие и выборные прошедшие вопросы, но смысловой глагол после него уже не имеет прошедшей формы.
did + подлежащее + сказуемое (инфинитив смыслового глагола)
+ | You went to the party yesterday Вчера ты ходил тусить |
— | You didn’t go to the party yesterday Вчера ты не ходил тусить |
? | Did you go to the party yesterday? Ты ходил вчера тусить? |
+ | She finished her homework Она доделала домашку |
— | She didn’t finish her homework Она не доделала домашку |
? | Did she finish her homework? Она доделала домашку? |
+ | They cleaned the room Они убрали комнату |
— | They didn’t clean the room Они не убрали комнату |
? | Did they clean the room? Они убрали комнату? |
Did + подлежащее + смысловой глагол
Did he work?
Did you go?
Did she finish?
Did they clean?
Особые вопросы
Особые вопросы начинаются с вопросительных слов What (color, size, kind, flavor..), Where, When, Who, How (much/long), которые ставятся перед оборотом с did.
What did you do yesterday? – Что ты делал вчера?
What color dress did you buy? – Платье какого цвета ты купила?
What size did you buy? – Какого размера купила?
What kind of book did you like? – Какая книга тебе понравилась?
What flavor ice-cream did you buy? – Мороженое с каким вкусом ты купила?
Where did you go yesterday? – Куда ты ходила вчера?
When did you go? – Когда ходила?
How did you go? – Как добралась?
Who did you go with? – С кем ходила?
How much did you pay? – Сколько заплатила?
How long did you stay? – Сколько там оставалась?