Любой язык существует в 2-х видах, формах или разновидностях – устной и письменной. Они различаются фонетически, морфологически, лексически и синтаксически.
Речь
Речь – непременное условие живых языков. Устный язык диалогичен — как инструмент общения он требует присутствия собеседника (или хотя бы слушающего). В речи значение передаётся интонацией, ударением, жестикуляцией, мимикой и голосом. В этом речь ёмче и быстрее письма. Речь также гибче и изменчивей – ей присущ диалектизм, сращенные служебно-глагольные формы, короткие выражения, эллиптические предложения.
How come? – С чего бы это?
Care to hear about it? – Ну, что – рассказать?
Письмо
Письмо консервативно, монологично и вынуждено замещать выразительность поясняемостью. Оно рассчитано на прочтение, текстуально обусловлено, фактически однозначно и логически структурировано. Письму присуща разветвлённая система связующих слов (moreover, likewise, nevertheless…), сложные предложения и книжная лексика.
What caused it? – Чем это вызвано?
Языковые регистры
Выделяются 3 основных языковых регистра (подъязыка):
- высокий (формальный, официальный, книжный, полный),
- просторечный (сниженный, неформальный, разговорный)
- литературный (нейтральный, общий).
Они наиболее различимы в лексике. Литературная норма понятна всем и всегда, объединяя оба крайних регистра. При этом, несмотря на взаимообусловленность, не следует путать языковые регистры с видами, так как речь бывает формализована, а письмо просторечно. Внедрение лексики в инородный регистр делается ради забавы.
просторечие |
норма |
официоз |
kid |
child |
infant |
daddy |
father |
parent |
go ahead |
begin |
commence |
Официоз
Формальные ситуации общения тяготеют к письму с книжной лексикой. Формальная лексика включает термины, поэтизмы, архаизмы (устаревшее), варваризмы (заимствования) и неологизмы. При официозе предложения звучат в умеренном темпе, синтагмы содержат 2-3 ударных слога и отделяются паузами. Служебные слова часто сохраняют полную форму, а при сокращении редуцируются количественно.
‘Nice to meet you [‘nais tә mi:t ju·] – Приятно познакомиться
Просторечие
На просторечии с тенденцией к упрощению и вульгаризации говорят в повседневной жизни. Оно всегда эмоциональнее (дружественнее или враждебнее) официоза. Неформальная лексика включает сленг (жаргон), отраслизмы (профессиональные словечки), диалектизмы (местные выражения), вульгаризмы (мат) и авторизмы (выдуманные словоформы). Речевой темп здесь быстрый, синтагмы короткие, паузы отсутствуют или изобилуют при долгом обдумывании. Служебные глаголы употребляются сокращённо (I’ll, you’ve, he’s, she’s…). Редукция большая – качественная или полная.
I’ll be seeing you [a:l bi si:iŋ jә] – Ещё пересечёмся
Стили
Письменный язык выступает через стили в зависимости от функционала — средства доставки и целевой аудитории. Среди формальных стилей выделяют документацию и научную литературу.
Документация — крайне формализованная фактическая письменность на основе цифр, включающая бухгалтерскую отчётность, дипломатическую переписку, правовые акты (законы), военные сведения и анкетирование.
Научная литература – это техническая проза (отраслевые статьи, руководства, спецификации…). Характеризуется терминологией, спецфразеологией, страдательным залогом, атрибутизацией существительных и ссылочностью.
Литературную норму представляют беллетристика (поэзия, драматургия) и публицистика (риторика, очерки, газетно-журнальные статьи, новости, реклама).