Причастие и причастный оборот могут выступать прилагательными. Рассмотрим случаи выделения причастного оборота в предложении запятой/-ыми. Это важно при написании, так как в речи такой оборот почти не употребляют.
Hoping for rain, the Germans danced in a ring – В надежде на дождь немцы танцевали хороводом
Hoping for rain – причастный оборот через запятую от остального предложения. Последнее является независимым подпредложением, в отличие от причастного оборота, описывающего подлежащее. Это можно проверить, задав к обороту вопрос: Кто надеется на дождь? Ответ: немцы.
Причастный оборот может располагаться как в начале, так и в конце или середине предложения (сразу после подлежащего). При этом всегда, независимо от положения, он определяет подлежащее.
The Germans(,) hoping for rain(,) danced in a ring
The Germans danced in a ring, hoping for rain
Hoping to avoid the line, I plan on leaving early – Во избежание очереди я планирую выехать рано
Seen from a distance,
Предложение начинается со страдательного причастного оборота.