
английская грамматика Murphy
Здравствуйте, друзья! Вы, наверняка, сталкивались с такими английскими выражениями, как It’s time (пришло время, пора…) и You’d better (советую тебе…) . В данном уроке мы подробно остановимся на том, как и в каких ситуация вышеназванные выражения можно использовать.
Unit 35, English Grammar in Use, Murphy
It’s time, You’d better (had better)
Видео урок с озвученными примерами из юнита:
Начнем мы с выражения you’d better, I’d better, которое в неопределенном виде выглядит как had better. Кстати, долгое время я была уверена, что I’d better расшифровывается, как I would better, а не I had better. Причем, в полном варианте (без сокращения ‘d) мне это выражение ни разу не встречалось. Так что извините мне мою неосведомленность))

it’s time, you’d better грамматика
I’d better do smth = Я бы лучше сделал это. Это своего рода рекомендация. Если я этого не сделаю (а такой выбор есть), то будут проблемы.
Примеры:
— Мне нужно встретиться с Аней через 10 минут. Я лучше пойду, или я опоздаю.
— Мне взять зонтик? -Да, лучше возьми. Может пойти дождь.
— Нам бы лучше остановиться для заправки поскорей. Бак почти пустой.
Отрицательная форма I’d better not (=I had better not)
Примеры:
— Ты сегодня вечером идешь куда-то? -Лучше не выходить. У меня много работы.
— Ты не очень хорошо выглядишь. Тебе лучше не идти на работу сегодня.
Обратите внимание!
Сокращенная форма ‘d better — это разговорный вариант. Но так как данное выражение обычно используется в разговорной неформальной речи, просто запомните, что ‘d — это had. Это может пригодиться, к примеру, в разделительных вопросах.
Пример:
— Мне, наверное, лучше позвонить Кэрол, да?
Формально had — это прошлое. Но нужно запомнить, что выражение ‘d better имеет значение настоящего действия или будущего. Но никак не прошлого.
Пример:
— Я лучше пойду сейчас в бант (завтра пойду).
И еще, обратите внимание, что после better идет глагол без частицы to. Хотя, по смыслу он в неопределенной форме (что делать? что сделать?)
Пример:
— Может пойти дождь. Нам лучше взять зонт.

it’s time, you’d better грамматика
Сравнение had better и should
По смыслу особой разницы нет, и то и другое используется в ситуациях, когда кому-то что-то советуют. Единственное, should более распространен, он подходит для всех подобных ситуаций, а had better имеет специфический контекст, о котором будет сказано ниже.
Примеры:
— Поздно. Тебе лучше уйти. (конкретная ситуация)
— Ты все время дома. Тебе бы чаще выходить. (общая ситуация, размышления в целом)
Кроме того, что had better используется в контексте конкретной ситуации (совет относительно только этой ситуации), подтекст использования had better еще и в том, что существует какая-то проблема или опасность, это подразумевается. И если ты не последуешь совету, то будет хуже.
А should всего лишь означает добрый совет (если сделаешь так, будет хорошо).
Сравните ситуации:
— Это отличный фильм. Тебе обязательно нужно его посмотреть. (should. Если ты не посмотришь его, то никакой проблемы не будет)
— Фильм начинается в 8.30. Тебе лучше идти, или ты опоздаешь. (‘d better. Если не сделаешь так, то возникнет проблема)

it’s time, you’d better грамматика
It’s time — пришло время, пора
Обычно говорят: Пора (кому-то что-то) сделать. По английски это выглядит так: It’s time (for smbd) to do (smth).
Пример:
— Время идти домой. / Пора нам идти домой.
Есть еще один способ сказать то же самое. Вместо to go использовать we went. Это менее распространенный в разговорах вариант.
Еще для русскоговорящих второй вариант менее удобен тем, что говорим в прошлом (went), а подразумеваем настоящее.
Пример:
— Уже 10 часов, а он все еще в постели. Пора ему вставать.
It’s time you did smth — тебе уже давно нужно было это сделать.
Мы часто используем эту структуру, чтобы что-то покритиковать или выразить свое возмущение (наконец-то вы научились возмущаться по-английски!)
Примеры:
— Пора бы детям идти спать. Время, когда им положено ложиться, уже давно прошло.
— Ты эгоист. Тебе пора бы и понять, что ты не единственный человек на этой планете.
Есть еще один вариант, который выражает высшую степень возмущения. It’s about time — давно пора.
— Джек отлично болтает. Но, по-моему, уже давно пора ему начать что-то делать вместо того, чтоб просто трепаться.
English Grammar in Use – чрезвычайно популярный учебник английской грамматики, написанный Реймондом Мерфи (Raymond Murphy). Общий тираж этого пособия – более десяти миллионов экземпляров. В этой серии есть учебник начального уровня (elementary) – Красный Мёрфи. Синий Мёрфи рассчитан на уровень intermediate. В своих уроках я использую синий Murphy. Список всех уроков вы найдете в разделе английский язык по Синему Мёрфи