Использование апострофа в английском языке

Апостроф сращивает глагольные формы и показывает принадлежность названиям/именам.

Сращение

Апостроф часто сращивает подлежащее с глаголом (в нейтрально-неформальном стиле) путём замены первых 1 или 2 букв форм am/is/has/have/them. Он также сращивает частицу  not в отрицательных глаголах.

Ive done it! – Я сделал это!

You cant turn left here – Здесь нельзя поворачивать налево

Другое всё более популярное сращение – замена буквы g в неформальном окончании
ing
.

Will ya stop talkin, hah? – Ты заткнёшься, а?

Обладание

s ставится сразу за владельцем следующего существительного (группы существительных).

Jens new job is exciting – Новая работа Джен воодушевляет её

John’s shirt is blue – Рубашка Джона — голубая

The men’s suits are black – Костюмы тех мужчин — чёрные

 

В правильных множественных притяжательных (уже с —s) апостроф не требует в этом случае лишнего s. Они произносятся одинаково с единственными притяжательными, — просто апостроф смещается на 1 букву дальше.

The horse’s hay is damp – Сено для лошади намокло

The horseshay is damp – Сено для лошадей намокло

 

Однако к именам с s на конце добавляется s с произношением [iz].

It’s Charless birthday – Это день рождения Чарльза

Сообладание

С одним обладанием несколькими владельцами апостроф ставится лишь за последним.

John and Jens house – дом Джона и Джен

 

С индивидуальными владениями апостроф относится к каждому владельцу.

John’s and Jen’s houses are on the same street – Дома Джона и Джен стоят на 1 улице

 

Ссылка на основную публикацию