Именная фраза в английском языке — видео урок

Именная фраза в английском языке - видео урок

Существительная/именная фраза состоит из нескольких слов, вместе выступающих существительным в его функциях подлежащего глагола, подлежащного дополнения и дополнения одного из видов.

The girl who bought the mitt is the friend of Gabor’s cousin – Девушка, купившая дамские перчатки без пальцев, дружит с двоюродным братом Габора

Первая существительная фраза также включает в себя придаточное подпредложение who bought the mitt. Оно выступает прилагательным к the girl, отвечая на вопрос: какая девушка?

Разница фраз и подпредложений не такая простая. В отличие от фразы, подпредложение должно иметь подлежащее-сказуемое. Фраза может содержать подпредложение и наоборот. Более того, есть заблуждение, что фраза короче подпредложения.

Так вот, внутри существительной надфразы the girl who bought the mitt обнаруживается существительная подфраза the mitt как прямое глагольное дополнение. Подобным образом в подлежащном дополнении the friend of Gabor’s cousin после связки is обнаруживается существительная подфраза Gabor’s cousin (где Gabor’s – прилагательное от существительного Gabor).

Существительная фраза строится вокруг главного слова, определяемого сопутствующими словами. В предложении выше 4 определяемых – girl (кто друг), mitt (что купила), friend (кем является), cousin (чья подруга).

The crook stole the jewels in the crown after reading his horoscope – Мошенник выкрал из короны драгоценности после прочтения своего гороскопа

Существительная надфраза the jewels in the crown как прямое глагольное дополнение также содержит подфразу the crown. After reading his horoscope не относится к ней, а является прилагательной предложной фразой. А раз after – предлог, то следующее за ним дополнение – ещё одна существительная герундиальная фраза. Но и она включает именную подфразу his horoscope, ведь reading – герундий с прямым дополнением.

Ссылка на основную публикацию