Аллитерация в английском языке

Аллитерация в английском языке

Аллитерация (Alliteration) – стилистический приём благозвучного повторения одного или сходных звуков в одном высказывании, делая его мелодичным. Это красивое музыкальное сопровождение авторской мысли, присущее поэзии и возвышенной прозе.

The fair breeze blew, — Дул ровный бриз

The white foam flew, — Текла белая пена

The furrow followed free – Свободно шла борозда

Аллитерация (начальная рифма) восходит к староанглийской поэзии, основанной на чередовании, не ритмике. Обычно аллитеруются смысловые слова высказывания.

As I walked in the wilderness of the world – Когда я шёл в дикости мира

Аллитерация закрепилась в английской фразеологии, заголовках, девизах, пословицах и поговорках.

last but not least – последний по очереди, но не по значению

Pride and Prejudice – Гордость и предубеждение

Live with Lightning – Живи с молнией

Workers of the World Unite – Рабочие мира объединяйтесь

Congress Cool on Canal – Конгресс единогласен по каналу

In for a penny, in for a pound — Назвался груздём — полезай в кузов

It’s neck or nothing — Либо пан, либо пропал

Аллитерация бывает гласной и согласной. Гласная аллитерация трудноуловима, чередуя одну гласную. Английская аллитерация намного распространённей русской.

Apt Alliterations Artful Aid – Ловкое пособие по подходящим аллитерациям

Ссылка на основную публикацию