Аудирование. Суперупражнение для развития навыков восприятия английской речи на слух.
Категория: Статьи
Очень часто при изучении английского языка появляется проблема в восприятии речи на слух. Внутри появляется чувство дискомфорта, которое порой заставляет опускать руки и думать «Ну вот, я опять ничего не понял». Есть одно упражнение, которое поможет вам улучшить навыки восприятия английской речи на слух.
Для этого вам сначала необходимо найти аудиозапись (далее фонограмма), к которой предлагается ее текстовый аналог. К примеру, такой материал вы можете найти на ресурсе BBC Learning English (набрать в поисковике). Для начала желательно, если фонограмма будет короткой, секунд 20-30. Ваша задача прослушать ее и записать текст. Для этого надо ее очень внимательно прослушать и не один раз. Стараться разобрать, что там говорят и ‘перенести’ звук на бумагу.
Можно даже писать слова, которые непонятны или неизвестны русскими буквами. Потом попытаться переложить на английские. В этом поможет электронный словарь и знание фонетики английского языка. То есть, например, если вы слышите, что в слове есть звук [f], вы знаете, что его может передавать и буква f, и буквосочетание ph. Далее вводите в строке ввода словаря различные вариации букв, смотрите какие результаты выдает словарь, обращаете внимание на лексическое значение слова, какая это часть речи и т. д. Далее – из того, что получилось (всего расслышанного, разобранного нами набора слов), постарайтесь понять, о чем идет речь. На «перенос» звука потратьте минут 10-15.
Теперь найдите текстовый аналог фонограммы, данный на ресурсе. Положите свой вариант перед собой, сравните их, посмотрите, где вы ошиблись. Теперь снова включайте фонограмму. Послушайте ее раза 2-3, просто обращая внимание на свои недочеты. Затем включите фонограмму, и сконцентрируйте все свое «слуховое внимание» на тех местах, которые расслышать вам было сложнее всего. Но теперь-то вы знаете, что они там такое говорят. Поэтому, прослушивайте фонограмму и постарайтесь понять и запомнить, как произносятся слова, которые вы не расслышали, в потоке живой речи.
Затем произнесите текст фонограммы вместе с говорящими, стараясь скопировать их ритм, эмоции, интонацию, темп, звуки. Сначала можете читать, но все же лучше запомнить текст, и как бы сыграть маленькую роль.
Этим упражнением развивается понимание на слух. Понимание «их» речи для «наших» людей довольно затруднительно. И дело не только в незнании каких-то слов, но и в темпе английской речи. Они говорят быстрее, слов на 40-50 в минуту. А то и больше. Поэтому нам иногда сложно расслышать все эти звуки, слова и паузы между ними. Это как радиоволны: одна русская радиоволна, другая английская. Нужно настроиться. Работа с фонограммой – очень хороший способ сделать это.
И, конечно же, ненужно думать, что после работы с одной фонограммой вы начнете понимать всех и вся. Желательно каждый день (или через день) работать с новой фонограммой, старательно вслушиваться в слова, копировать речь. После приложенных усилий вы почувствуете тот момент, когда вдруг вы начнете слышать то, чего раньше не слышали. У каждого этот момент свой. Но для этого все должны делать одно и то же – трудиться.

928 - 996









